KAI FACT magazine
Sus acogedores ambientes derivan de las ricas relaciones humanas.
FACT  No.09


Sus acogedores ambientes
derivan de las
ricas relaciones humanas.

La gente de Osaka es bien conocida por su rica personalidad.
El promedio de los japoneses puede parecer a veces, de manera cortés, un poco distante. En cambio, la gente de Osaka parece directa y amigable.
Sin embargo, puede nacer con ellos una cálida amistad una vez que te has acostumbrado a sus colorida personalidad.
Y finalmente puedes construir con ellos una amistad que te hará sonreír.
La risa, es un factor muy importante de la personalidad de la gente de Osaka.

Delante de éste icónico anuncio publicitario, revolotean lenguas provenientes de todo el mundo, y mucha gente posa para la cámara imitando al personaje del anuncio. Algunos botes turísticos que recorren el río Dotonbori también se detienen y aprovechan la oportunidad para echar fotos.Y por medio de todas y cada una de las redes sociales, transmitirán OSAKA al mundo.

  • El "Umeda Sky Building" un observatorio que cuelga de entre dos edificios uniéndolos, construido en 1993. Se está haciendo muy popular entre los visitantes extranjeros después de su aparición en diarios británicos. La vista desde su piso número 40 es magnífica con una vista por encima de la noria ”HEP FIVE”

  • Con una superficie total de al rededor de 9.7 hectáreas y 800 metros a lo largo de este a oeste, el parque Utsubo es un oasis para los ciudadanos del centro de la ciudad por su rica naturaleza; jardines de rosales y árboles. Un arroyo fluye en el centro del parque, relajando a la gente de Osaka, que ama vivir junto al agua.

  • El supermercado Tamade es famoso en Osaka. Un supermercado muy conocido por sus bajos precios y únicos diseños. Es aún hoy en día muy debatido sobre si su único y colorido estilo es o no representativo de Osaka.

  • Se puede decir que Yoshimoto Shin Kigeki (Nueva Comedia Yoshimoto) representa el entretenimiento de Osaka. Ha sido el centro de la comunicación en Osaka por años y ha generado muchas risas siendo visto mientras se almuerza en actuaciones teatrales o por la televisión.

En Shinsekai, un sitio cuya popularidad ha venido en aumento recientemente, el Shogi (ajedrez japonés) fue el principal medio de comunicación. A ellos no les importa ser objetivo de las cámaras, pues están completamente concentrados en su juego.

  • "THE PLACE" está ubicado cerca de la estación de Osaka y el Umeda Sky Building. Además de restaurantes italianos y cafés, también hay galerías y espacios de trabajo, sirviendo a los locales como centros comunitarios.

  • Namba es una avenida icónica para los turistas extranjeros. Es un lugar donde te sentirás exótico y lleno de energía, distinto a Umeda. Los turistas provenientes de Asia probablemente se sentirán más familiarizados con su atmósfera.

  • El parque de Nakanoshima, está rodeado por árboles y ubicado en un islote en medio del río Okawa. Al otro lado del río está la terraza del café Brooklyn Roasting. La gente disfruta confortablemente al lado del río mientras trabaja con sus ordenadores portátiles o charlando con los amigos.

"PIZZA STAND NY" abrió sus puertas en la villa americana que ha nutrido a la juventud de Osaka. Puedes comprar pizza en su mostrador que da cara a la calle. Es una imagen muy icónica ver gente comiendo pizza en las calles, que le viene bien a "Amemura" (American Village).

¿Hay realmente algo llamado "Creatividad estilo Osaka"? Primero que nada le hemos preguntado a Taro Kida sobre quién representa la imagen de Osaka en el sentido más profundo. Él mismo ha compuesto numerosos temas y canciones para shows y es muy posible que tu hayas escuchado su música sin siquiera saberlo. Su música está grabada en el corazón de los japoneses, especialmente los de Osaka. "Las letras de las canciones deben entrar directamente en los oídos. Si hay algo del dialecto de Osaka en ellas, es necesario hacerlo a la manera usual de hablar. Por eso es necesario seguir el dialecto de Osaka. Especialmente los sustantivos si éstos no están acentuados correctamente, es posible que la gente no entienda lo que estás tratando de decir". Taro Kida, consciente del distintivo "Lenguaje de Osaka" continua haciendo canciones.

Del mismo modo Eiko Tanaka, directora en una tienda de venta al por menor y diseñadora de marca, se siente muy familiarizada con la comunidad nacida del dialéctico de Osaka. "Aunque nuestras edades e intereses difieran, podemos relacionarnos juntos. Eso es Osaka. Puesto que el tamaño de la empresa es pequeño, los empleados me dirán su franca opinión. La relación es muy gratificante". La gente en Osaka se siente una muy cerca de la otra, pero no se siente una fuerte presión por simpatizar. "El dialecto de Osaka puede sonar fuerte o agresivo, pero gracias a ello es difícil que se llegue a una pelea. En realidad, creo que es una forma muy suave de comunicarse". La comunicación directa y única tiene un papel muy importante en Osaka.

A finales de la década de los 90, se abrieron muchos nuevos negocios en el área de Minami Senba. "KEN HAMAZAKI RED MUSEUM" fue inaugurado en 1992 y es una tienda pionera en su clase. En aquel tiempo, aun era raro que los artistas pusieran su propia galería. "Un artista es aquella persona de la que se dice ¡No es posible que exista un tío como éste!" - dice Hamazaki, mencionando además que no ha podido realizar ni el 10 por ciento de todo lo que quiere hacer. "Cuando era estudiante hacia deporte. Pero no puedo mantenerme así activo toda la vida. Todas las cosas se deterioran con el paso de los años, pero el arte afina la creatividad con la edad. Quizá la mejor de las obras nace en el momento en el que uno muere". Si hay algo que reúna lo que es Osaka y su gente hecho arte, eso es la obra de Ken Hamazaki.

Finalmente, la creatividad más original de Osaka es la "risa". "Yoshimoto Shin Kigeki" ha influido de gran manera en el ADN del humor de la gente de Osaka por más de 50 años. Aunque es un humor tradicional, es difícil prevalecer si no se cambia y adapta a la época y sus cambios. En ese sentido, el actual líder, Kazutoyo Koyabu, desarrolla un papel muy importante. "Mis guiones son 70 por ciento tradicionales Solo dejo el 30 por ciento para lo innovador Por simple que sea la broma, de nada sirve si soy el único que ríe. No he realizado ninguna hazaña solamente he cogido el testigo y continuado la carrera. De lo que me he de encargar es de como transmitirlo a las siguientes generaciones". Ahora precisamente, las reglas y el estilo de la comedia en Osaka está dominando por todo el país. En los escenarios, al igual que Koyabu, se requiere la voluntad de continuar y hacer evolucionar la creatividad de cada tierra.

  • Taro Kida

    Compositor conocido como el "Mozart de Naniwa". Ha compuesto numerosos temas para anuncios comerciales y programas de televisión. Aunque él mismo no está seguro de cuantas canciones ha escrito hasta ahora, ha producido al menos 3,000 canciones, incluso escribiendo hasta 40 canciones al día.

  • Eiko Tanaka

    Trabaja como Directora Creativa en "Cleopatra", una tienda de venta al por menor en Osaka desde hace 12 años. En 2015 lanzó al mercado una nueva marca, "Solov", donde se desempeña como diseñadora. Gusta de viajar sola o en familia.

  • Ken Hamazaki

    Comienza sus actividades artísticas a comienzos de los años 90, y en el 92 fundó el KEN HAMAZAKI RED MUSEUM. Famoso por sus trabajos y representaciones donde usa abundantemente el color rojo. Actualmente está se encuentra desarrollando actividades creativas sobre el tema de los tres principios de "Volar", "Dormir" y "Sentarse".

  • Kazutoyo Koyabu

    Debuta como miembro de un par de comediantes a principios de los 90. En 2006 se convierte en líder de Yoshimoto Shin Kigeki. En conmemoración a su décimo aniversario, "KOYABU SONIC 2017 se celebró por octava ocasión en Osaka INTEX en noviembre 3, 4 y 5.


Especial de Osaka Lista de artículos

  • Compartir este artículo
  • twitter
  • facebook
  • printerest